Printed on premium quality, glossy, photo paper
Available in 3 sizes
Printed in the USA
Kraków has many different names in other languages: , , . Some of its other former Polish names are "Cracow", "Krakow", and the traditional English name, "Cracovia". In English, it is most often translated as Kraków. The Latinised name was probably adopted from either the Czech or Polish word for a type of spear (Polish krzyżak; Czech krojcák), which may have indicated an important city to the ancient Slavs. The Yiddish name (קראָקאָבע) transliterates into Hebrew as כריצות ("ke'ruzot"), but local pronunciation allows for the possibility that it was a corruption of כּרוּץ ("kruz"). It could also come from one of two words meaning 'crane': vernacular/dialectal German "" or Kashubian ', although these are pronounced identically in modern Hebrew ().